Jotul F100 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Für Zuhause Jotul F100 herunter. Jotul F100 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 44
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Jøtul F 100
Manual Version P17
Manualene må oppbevares under hele produktets levetid. The manuals which are enclosed with the product must be kept throughout the products entire
service life. Les manuels fournis avec le produit doivent être conservés pendant toute la durée de vie du produit. Los manuales suministrados con este producto
deben guardarse durante todo el ciclo de vida del producto. I manuali inclusi con il prodotto vanno conservati per l’intera durata di vita del prodotto. De bij
de haard meegeleverde handleidingen moeten gedurende de volledige gebruiksduur van de haard bewaard blijven.
уководство пользователя, которое
прилагается к продукту, необходимо сохранять до конца гарантийного срока на продукт.
Jøtul F 100
NO/DK - Installasjonsmanual med tekniske data 3
SE - Installationsmanual med tekniska data 8
FI - Asennusohjeet ja tekniset tiedot 12
GB - Installation Instructions with technical data 16
FR - Manuel d’installation et données techniques 20
ES - Instrucciones para instalación en información técnica 24
IT - Manuale di installazione con dati tecnici 28
NL - Installatiehandleiding met technische gegevens 32
RU - Инструкции по установке и эксплуатации 36
Figures/Pictures 40
NO - Les nøye “Generell bruks- og vedlikeholdsmanual” før bruk.
DK - Læs ”Generel brugs- og vedligeholdelsesmanual” grundigt igennem før brug.
SE - Läs Allmänn användnings- och underhållsmanual” noga innan användning.
FI - Lue huolellisesti
“Yleiset käyttö- ja huolto-ohjeet” ennen kuin otat tuotteen käyttöön.
GB - Before use, please read ”General use and maintenance manual” carefully.
FR - Avant utilisation, lisez attentivement ”Manuel général d’utilisation et d’entretien”.
ES - Antes de proceder a su uso, lea atentamente ”Manual de uso general y mantenimiento”.
IT - Prima dell’uso, si prega di leggere attentamente ”Manuale d’uso generale e di manutenzione”.
NL - Lees ”Algemeen gebruik- en onderhoudhandleiding” aandachtig door voordat u de haard gaat
gebruiken.
RU - Пожалуйста, внимательно прочитайте «Общую инструкцию по эксплуатации и
обслуживанию» перед началом использования продукта.
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Jøtul F 100

Jøtul F 100Manual Version P17Manualene må oppbevares under hele produktets levetid. The manuals which are enclosed with the product must be kept throu

Seite 2

10• Eldstaden bör ställas upp på prov innan håltagning sker i skorstenen. Markera för rätt placering av eldstad och hål i skorstenen. Se fig. 1 för

Seite 3

11SVENSKA4.0 ServiceVarning! Du får inte ändra produkten på något sätt som inte medges av tillverkaren!Använd endast originalreservdelar!4.1 Byte av v

Seite 4 - 2.0 Tekniske data

12Sisällysluettelo Asennusohjeet ja tekniset tiedot 1.0 Viranomaisvaatimukset ... 122.0 Tekniset tiedot ...

Seite 5 - 3.0 Installasjon

13SUOMIPolttopuun kulutusJøtul F 100 -tulisijan nimellislämmönantoteho on sen hyötysuhteella 5,0 kW. Se vastaa n. 1,8 kg laadukasta polttopuuta tunni

Seite 6 - NORGE/DANMARK

143.4 Savupiiput ja -hormit• Tulisijan voi liittää savupiippuun ja -hormiin, jotka on hyväksytty käytettäviksi sellaisissa kiinteää polttoainetta käy

Seite 7 - 5.0 Tilleggsutstyr

15SUOMI4.0 HuoltoVaroitus! Tuotteeseen ei saa tehdä valtuuttamattomia muutoksia. Käytä vain alkuperäisiä varaosia.4.1 Venttiilin, tulitilan ja palolev

Seite 8 - 2.0 Tekniska data

16Table of contents Installation manual with technical data1.0 Relationship to the authorities ...162.0 Technical data ...

Seite 9

17ENGLISHWood consumptionJøtul F 100 has a nominal heat output of 5,0 kW. Use of wood, with nominal heat emission: Approx. 1,8 kg/h. Another importan

Seite 10 - 3.7 Ta bort aska

183.4 Chimneys and flue pipes• A chimney can be linked to the fireplace and flue approved for solid fuel-fired fireplaces with a flue gas temperature

Seite 11 - 5.0 Tillval

19ENGLISH4.0 ServiceWarning! Any unauthorised change to the product is illegal! Only use original spare parts!4.1 Replacement of the baffle plate – in

Seite 13 - 3.0 Asentaminen

20SommaireManuel d’installation et données techniques1.0 Relations avec les autorités ... 202.0 Données techniques ...

Seite 14 - 3.7 Tuhkan poistaminen

21FRANCAISLe boisLe poêle Jøtul F 100 délivre une puissance thermique nominale de 5,0 kW. Utilisation de bois avec puissance thermique nominale : env.

Seite 15 - 5.0 Lisävarusteet

223.4 Cheminées et conduits• Le poêle peut être relié à une cheminée et à un conduit homologués pour les poêles à combustible solide, avec les tempér

Seite 16 - 2.0 Technical data

23FRANCAIS4.0 MaintenanceDanger : toute modification non autorisée du produit est interdite et annule la garantie!Utiliser uniquement les pièces détac

Seite 17 - 3.0 Installation

24ÍndiceManual de instalación con información técnica1.0 Relación con las autoridades ... 242.0 Información técnica ...

Seite 18 - 3.7 Ash removal (fig 6)

25ESPAÑOLMaderaJøtul F 100 tiene una producción de calor nominal de 5,0 kW. Uso de madera, con la emisión de calor nominal: Aprox. 1,8 Kg/h.Otro fact

Seite 19 - 5.0 Optional equipment

263.4 Chimenea• Es posible conectar una chimenea a la estufa y al tiro que esté aprobada para chimeneas de combustible sólido con la temperatura del

Seite 20 - 2.0 Données techniques

27ESPAÑOL4.0 ConservaciónAdvertencia: la modificación no autorizada del producto es ilegal!Utilice únicamente repuestos originales!4.1 Sustitución de

Seite 21

28IndiceManuale di installazione con dati tecnici1.0 Conformità alle leggi ... 282.0 Dati tecnici ...

Seite 22 - FRANCAIS

29ITALIANOLegnaL’efficienza di Jøtul F 100 garantisce una potenza termica nominale di 5,0 kW. Utilizzo di legna, con emissione nominale di calore: Ci

Seite 24 - 2.0 Información técnica

303.4 Canna fumaria e condotto• Il caminetto può essere connesso a una canna fumaria e a un condotto dei fumi che siano approvati per caminetti a com

Seite 25 - 3.0 Instalación

31ITALIANO4.0 AssistenzaAttenzione! Non è consentito apportare al prodotto modifiche non autorizzate!Utilizzare solo parti di ricambio originali!4.1 S

Seite 26 - 3.7 Eliminación de la ceniza

32InhoudsopgaveInstallatiehandleiding met technische gegevens1.0 Wettelijke voorschriften ...322.0 Technische gegevens

Seite 27 - 5.0 Equipo opcional

33NEDERLANDSBrandstofverbruikDe Jøtul F 100 heeft door zijn efficiëntie een nominale capaciteit van 5,0 kW. Benodigde hoeveelheid hout voor nominale w

Seite 28 - 2.0 Dati tecnici

343.4 Schoorstenen en kachelpijpen• De haard kan worden aangesloten op een schoorsteen en kachelpijp die zijn goedgekeurd voor met vaste brandstof ge

Seite 29 - 3.0 Installazione

35NEDERLANDS4.0 Groot onderhoudWaarschuwing!Het is niet toegestaan dit product zonder toestemming te wijzigen! Gebruik alleen originele reserveonderde

Seite 30 - ITALIANO

361.0. Нормативная базаУстанавливайте печь в соответствии с нормами, действующими в конкретных странах.При ее монтаже соблюдайте все ме

Seite 31 - 5.0 Accessori opzionali

37Расход древесиныНоминальная теплоотдача изделий серии Jøtul F 100 составляет 5,0 кВ. Расход древесины при номинальной теплоотдаче — прибли

Seite 32 - 2.0 Technische gegevens

383.5. Сборка перед установкойВнимание! Перед установкой проверьте печь на наличие повреждений. Изделие имеет большой вес. Не устанавлив

Seite 33 - 3.0 Installatie

394.0. Текущий ремонтВнимание! Запрещается вносить какие-либо изменения в конструкцию изделия без соответствующего разрешения. Используйте

Seite 34 - NEDERLANDS

4InnholdInstallasjonsmanual med tekniske data1.0 Forhold til myndighetene ... 42.0 Tekniske data ...

Seite 35 - 5.0 Optionele accessoires

40Jøtul F 100 598336445466570157528Product526Produkt973662834-3846-P09**100** With insulated flue pipe and extra rear heat shieldFig. 1 A**197**545Mål

Seite 36 - 2.0. Технические

41AFig. 2AFig. 3AFig. 5Fig. 4BFig. 6

Seite 39 - 5.0. Дополнительное

Jøtul arbeider kontinuerlig for om mulig å forbedre sine produkter, og vi forbeholder oss retten til å endre spesifikasjoner, farger og utstyr uten næ

Seite 40

5NORGE / DANMARKForbruk av vedJøtul F 100 har med sin virkningsgrad en nominell varmeavgivelse på 5,0 kW. Forbruk av ved, ved nominell varmeavgivel

Seite 41

63.4 Skorstein og røykrør• Ildstedet kan tilknyttes skorstein og røykrør godkjent for fastbrenselfyrt ildsted med røykgasstemperatur som angitt i «2.

Seite 42

7NORGE/DANMARK4.0 ServiceAdvarsel! Enhver ikke autorisert endring av produktet er ulovlig! Det må kun brukes originale reservedeler!4.1 Utskifting av

Seite 43

81.0 Kontroll och lagstiftningInstallation av en eldstad måste ske i enlighet med varje lands gällande bestämmelser. Samtliga lokala regler, inklusiv

Seite 44 - Jøtul AS, Aug. 2012

9SVENSKAFörbrukning av vedJøtul F 100 har en nominell värmeavgivning om 5,0 kW. Vedåtgång med nominell värmeavgivning: ca 1,8 kg/timme. En annan vik

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare